garasch писал:Если на старословянском, то ДИМИТРИС ГЕОРГИ, но в начале второго слова стоит то ли знак сокращения, то ли еще какой знак или буква. Но с 1700 года был введен церковнословянский алфавит. В общем это то что нарыл в интернете, но искал честно мало, просто не хватает времени. Так что простите меня, продается как есть.
viktorbalyk856 писал:Вначале второго ряда литер, явно стоит славянская литера "ОУ". Отсюда... Надпись на камне печати гласит "ДІМІТРІС УГОШІГі", что со старо-славянского означает - ДИМИТРИЙ УГОДНИК, перстень-печать является явно предметом, некогда принадлежавшем высшему чину в Соборе Димитрия Угодника... Либо древней церкви, бывшей когда-то в пределах той местности, где был найден перстень.
Но, так же, существует большая вероятность, что перстень может относиться и к Обители Димитрия Солунского.
garasch писал:А надпись вполне может быть "ДИМИТРИС ГЕОРГИ". Знак перед вторым словом может означать сокращение или что первая буква читается с предыханием. (как бы на выдохе, как "хэй" к примеру).
viktorbalyk856 писал:Вы зря не прочли внимательно мой комментарий! :) Первая буква во втором слове - славянская прописная "ОУ", читаемая в зависимости, где она стоит - как "у" или как "в". В данном случае, она стоит перед согласной "Г", поэтому читается, как "У"! Посмотрите значение старославянского слова "угоша" или "угоши" (вариант: угошги), так как - четвёртая буква сначала - старославянская буква "ш"... Увы, ни каких "ГЕОРГИ", там и в помине нет, и не нужно ничего придумывать! То бишь, однозначно, что это - ДИМИТРИС УГОДНИК (в значении СВЯТОЙ), и крест во главе печати относится именно к Святому Димитрию (Солунскому), что подтверждает это значение. :)
Перстень-печать, скорее всего, относится к Ризнице храма (церкви, либо собора) Святого Димитрия, где её и использовали в качестве печати Ризницы!
Bess-Arab писал:В крепости Измаил встречались аналогичные перстни с греческими надписями и датами сер.-к.18 века,только более простой работы.(В крепости проживали разные этнические общины,в том числе и греки.